ToraWell

美味しい食べ物と健康、快眠をテーマとしたサイトです。ネコ関連情報も公開しています

φ(-ω- ) カリグラフィ制作記In My Life8


In My Lifeは、ビートルズの名曲だ。訳詩をのせるけど、歌詞もとても良い。レノンの故郷の思い出をベースにマッカートニー作詞した曲である。ベット・ミドラーがフォー・ザ・ボーイズの中で、ベトナム戦争の兵士たちの慰安に訪れた時にこの歌を歌うのだが、故郷を思う若者たちの表情がなんとも切なかった。

In My Life

There are places I remember
All my life, though some have changed
Some forever not for better
Some have gone and some remain

僕の人生のなかで忘れられない場所があるんだ
変わってしまった場所、
良くはなっていなけど変わらない場所、
もうなくなってしまった場所、
今も変わらない場所

All these places had their moments
With lovers and friends
I still can recall
Some are dead and some are living
In my life I’ve loved them all

どの場所にも友人や恋人とのひと時の想い出があるんだ
死んでしまった人、
今も元気な人、
みんな私の人生のなかで愛してきた人達

But of all these friends and lovers
there is no one compares with you
And these memories lose their meaning
When I think of love as something new

しかし、そんな友人や恋人も君とは比べものにならない
君との新しい恋を考えると、そんな想い出も意味をなさない

Though I know I’ll never lose affection
For people and things that went before
I know I’ll often stop and think about them
In my life I love you more

過ぎ去った人たちや出来事を愛し続けるだろう
時には立ち止まって、彼らのことを考えるだろう
でも僕は君をいちばん愛しているんだ

Though I know I’ll never lose affection
For people and things that went before
I know I’ll often stop and think about them
In my life I love you more
In my life I love you more

過ぎ去った人たちや出来事を愛し続けるだろう
時には立ち止まって、彼らのことを考えるだろう
でも、僕は君をいちばん愛しているんだ
僕は君をいちばん愛しているんだ

特集記事一覧

カテゴリー

アーカイブ

サイトマップ

ToraWell

Copyright© ToraWell , 2022 All Rights Reserved.